From Guest Worker Literature to Intercultural Literature in German Post-Migrant Reality
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
from linguistics to literature: a linguistic approach to the study of linguistic deviations in the turkish divan of shahriar
chapter i provides an overview of structural linguistics and touches upon the saussurean dichotomies with the final goal of exploring their relevance to the stylistic studies of literature. to provide evidence for the singificance of the study, chapter ii deals with the controversial issue of linguistics and literature, and presents opposing views which, at the same time, have been central to t...
15 صفحه اولdomestication and foreignization in children literature translation
این پایان نامه به بررسی بومی سازی و بیگانه سازی در ادبیات کودکان مخصوصا زانر فانتزی می پردازد. در این پایان نامه ترجمه 14 کتاب داستان فانتزی برای سه گروه سنی کودکان بر اساس مدل ونوتی یعنی بومی سازی و بیگانه سازی مقاسه شدندکه در نتیجه برای سه گروه سنی از هر دو استراتزی توسط مترجمان در ترجمه کلمات فرهنگی استفاده شده است.
Guest Editorial: Reading literature and literature reviews
Most scholars would probably agree that literature reviews are key building blocks of good research articles in Library and Information science (LIS). Yet current practices in conducting these reviews may not necessarily be conducive to innovative research because they emphasize the science of the process rather than the art. At the beginning of the 21st century, the act of doing a literature r...
متن کاملThe Cultural Memory Of German Victimhood In Post-1990 Popular German Literature And Television
THE CULTURAL MEMORY OF GERMAN VICTIMHOOD IN POST-1990 POPULARGERMAN LITERATURE AND TELEVISIONby ANJA PAULINE EBERTAugust 2010Advisor: Dr. Anne RotheMajor: Modern LanguagesDegree: Doctor of Philosophy My dissertation analyzes the representation of Germans as victims of the Third Reich andthe Second World War in post-1990 German memory. After unification, there no long...
متن کاملAnalysis of German Patent Literature
We show how several components of the JET natural language analysis tool, originally developed at New York University for the analysis of English text, were adapted to German. These components, such as the part of speech tagger and the noun chunker, are explained in terms that should be understandable to a layman. On the other hand, issues that arise speci cally with regards to the German langu...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Transfer. Reception Studies
سال: 2019
ISSN: 2451-3334
DOI: 10.16926/trs.2019.04.02